Clasics in Ñspel: No longer mourn for me when I am dead – William Shakespeare’s Sonnet 71

Sonit 71: No longr mōrn fr m ẃn I am ded

WIŁM ŚECSPIR

No longr mōrn fr m ẃn I am ded
Ɖn y śl hír ɖ srli suḷn bel
Gv wornñ t ɖ wrld ɖt I am fled
Fṛm ɖs vîl wrld wɖ vîlist wrmz t dwel:
Nê, f y rīd ɖs lîn, rmembr nt
Ɖ hand ɖt rit it, fr I luv y so,
Ɖt I in yr swīt ʈts wd b fgot,
F ʈncñ on m ɖen śd mc y wo.
Ǒ! f, I se, y lc upn ɖs vrs,
Ẃn I phps cmpǎndd am wɖ cle,
D nt so mć az mî pur nem rhrs;
Bt let yr luv īvn wɖ mî lîf dce;
Lest ɖ wîz wrld śd lc intu yr mon,
N moc y wɖ m aftr I am gn.

ŚECSPIR’Z SONITS
CLASICS IN ÑSPEL

ÑSPEL

Comments welcomed

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.