‘Ô Tîgrlili,’ sd Alis, adresñ hrslf t wn ɖt wz wevñ grêsfli abt in ɖ wind, ‘I WŠ y cd twc!’
‘Ẇr d y cm fṛm?’ sd ɖ Red Qīn. ‘N ẇr r y gwñ? Lc p, spīc nîsli, n d’nt twidl yr fngrz ol ɖ tîm.’
Fr sm minits Alis std wɖt spīcñ, lcñ ât in ol drẋnz ovr ɖ cuntri – n a most krı̣s cuntri it wz
N ɖe ran on fr a tîm in sîḷns, wɖ ɖ wind ẇislñ in Alis’z irz, n olmst blowñ hr her of hr hed, š fansid
Ol ɖs tîm ɖ Gād wz lcñ at hr, frst ʈru a teḷscop, ɖen ʈru a mîcṛscop, n ɖen ʈru an opṛglas
‘Ol rît,’ sd ɖ Nat: ‘hāf we p ɖt bš, y’l si a Rocñhws Flî, f y lc. It’s md intîrli v wŭd, n gts abt bî swññ itslf fṛm branč t branč.’
‘Lc on ɖ branč abv yr hed,’ sd ɖ Nat, ‘n ɖr y’l fînd a snapdragn flî. Its bodi z md v plumpŭdñ, its wñz v holīlīvz, n its hed z a rêzn brnñ in brandi.’
‘Crwlñ at yr fīt,’ sd ɖ Nat (Alis dru hr fīt bac in sm alām), ‘y me obzrv a Brednbutrflî.
So ɖe wōct on tgɖr ʈru ɖ wŭd, Alis wɖ hr āmz claspt luvñli rnd ɖ soft nec v ɖ Fwn
Ɖe wr standñ undr a tri, č wɖ an ām rnd ɖ uɖr’z nec, n Alis ň ẇč wz ẇč in a mmnt, bcz wn v ɖm hd ‘DUM’ imbrýdrd on hiz colr, n ɖ uɖr ‘DI’
Wɖ sobz n tirz h swtd ât / Ɖoz v ɖ ljst sîz, / Holdñ hiz pocithanc̣čīf / Bfr hiz strīmñ îz
Ô Ýstrz,” sd ɖ Cāpntr, / “Y’v hd a pleznt run! / Šl w b trotñ hom agn? / ”Bt ansr cem ɖr nn –
‘H’z drīmñ nâ,’ sd Twīdldi: ‘n ẇt d y ʈnc h’z drīmñ abt?’
Alis lêd hr hand upn hiz ām, n sd in a suɖñ tôn, ‘Y nīd’nt b so angri abt an old ratl’
‘D I lc vri pêl?’ sd Twīdldum, cmñ p t hv hiz helmit tîd on. (H CWLD it a helmit, ɖo it srtnli lct mč mr lîc a swspn.)
N ʈic n fast ɖe cem at last, / N mr, n mr, n mr – / Ol hopñ ʈru ɖ froʈi wevz, / N scramblñ t ɖ šor
‘Cm, y lc rɖr btr nâ!’ š sd, aftr oltrñ most v ɖ pinz. ‘Bt riyli y šd hv a lêdi’z meid!’
H’z in prizn nâ, biyñ puništ: n ɖ trîl dz’nt īvn bgin tl nxt Wenzde: n v cws ɖ crîm cmz last v ol’
Š wz in a ltl dāc šop, līnñ wɖ hr elboz on ɖ cântr, n oṗzit t hr wz an old Šīp
Sudnli ɖ nīdlz trnd intu ōrz in hr handz, n š fând ɖe wr in a ltl bôt
‘I’m wn ɖt hz spôcn t a Cñ, I am: mêhap y’l nvr si sč anɖr: n t šo y I’m nt prâd, y me šêc handz wɖ m!’
‘Wel, “TOVZ” r smʈñ lîc bajrz – ɖ’r smʈñ lîc liẓdz – n ɖ’r smʈñ lîc cwcscruz’
‘I sd it vri lâd n clir; / I went n šâtd in hiz ir’
Ɖ nxt mmnt soljrz cem runñ ʈru ɖ wŭd, at frst in tuz n ʈriz, ɖen ten or twenti tgɖr, n at last in sč crâdz ɖt ɖe sīmd t fil ɖ hol forist
On ẇč ɖ Mesnjr, t Alis’z grt amyzmnt, ôpnd a bag ɖt huñ rnd hiz nec, n handd a sandwij t ɖ Cñ, hu dvârd it grīdili
Ɖe plêst ɖmslvz clôs t ẇr Hata, ɖ uɖr mesnjr, wz standñ wočñ ɖ fît, wɖ a cup v ti in wn hand n a pìs v bred n butr in ɖ uɖr
Alis vri obījntli got p, n carid ɖ diš rnd
Ẇr ɖ nýz cem fṛm, š cd’nt mc ât: ɖ er sīmd fl v it, n it rañ ʈru n ʈru hr hed tl š felt qt defnd
N ɖe bgan baññ awe at č uɖr wɖ sč fyri ɖt Alis got bhnd a tri t b ât v ɖ we v ɖ bloz
Ẇnvr ɖ hws stopt (ẇč it dd vri ofn), h fel of in frunt
‘Hâ CN y g on twcñ so qaytli, hed dânwdz?’ Alis asct, az š dragd hm ât bî ɖ fīt
Yirz aftrwdz š cd brñ ɖ hol sìn bac agn, az f it hd bn onli ystde – ɖ mîld blu îz n cîndli smîl v ɖ Nait…
‘I šc hm wel fṛm sîd t sîd, / Untl hiz fês wz blu: / “Cm, tel m hâ y liv,” I crîd, / “N ẇt it z y d!”’
‘Bt hâ CN it hv got ɖr wɖt mî nowñ it?’ š sd t hrslf, az š liftd it of, n set it on hr lap t mc ât ẇt it cd psbli b.
‘Š c’nt d sumz a BIT!’ ɖ Qīnz sd tgɖr, wɖ grt eṃf̣sis
‘D wêc p, y hevi ʈñz!’ š went on in an impešnt tôn; bt ɖr wz no ansr bt a jentl snorñ
At last, a vri old Frog, hu wz sitñ undr a tri, got p n hobld slôli twdz hr
Ɖ leg v mutn got p in ɖ diš n md a ltl bâ t Alis
Wn gd pl, n plêts, dišz, gests, n candlz cem crašñ dân tgɖr in a hīp on ɖ flor
Az Alis went on šêcñ hr, š cept on growñ šwtr – n fatr – n softr – n rândr – n –
– n it riyli WZ a citn, aftr ol
N š cōt it p n gev it wn ltl cis, ‘jst in onr v hvñ bn a Red Qīn’